barre.jpg

Liens / Links - Divers / Miscellaneous

1968 - 1969 - 1970 - 1972 - 1973 - 1974 - 1975 - 1976 - 1977 - jaquettes cds/covers - Madison - Straight arrow

accueil/home - sommaire principal/main summary


Testament d'Elvis / Last Will and Testament

Le testament d'Elvis Presley

(ENGLISH VERSION)
La version française est sous la version anglaise

Last Will and Testament of Elvis A. Presley


Last Will And Testament Of Elvis A. Presley, Deceased
Filed August 22, 1977

Last Will And Testament of Elvis Presley

I, Elvis A. Presley, a resident and citizen of Shelby County, Tennessee, being of sound mind and disposing memory, do hereby make, publish and declare this instrument to be my last will and testament, hereby revoking any and all wills and codicils by me at any time heretofore made.


Item I

Debts, Expenses and Taxes

I direct my Executor, hereinafter named, to pay all of my matured debts and my funeral expenses, as well as the costs and expenses of the administration of my estate, as soon after my, death as practicable. I further direct that all estate, inheritance, transfer and succession taxes which are payable by reason under this will, be paid out of my residuary estate; and I hereby waive on behalf of my estate any right to recover from any person any part of such taxes so paid. My Executor, in his sole discretion, may pay from my domiciliary estate all or any portion of the costs of ancillary administration and similar proceedings in other jurisdictions.


Item II

Instruction Concerning Personal Property: Enjoyment in Specie

I anticipate that included as a part of my property and estate at the time of my death will be tangible personal property of various kinds, characters and values, including trophies and other items accumulated by me during my professional career. I hereby specifically instruct all concerned that my Executor, herein appointed, shall have complete freedom and discretion as to disposal of any and all such property so long as he shall act in good faith and in the best interest of my estate and my beneficiaries, and his discretion so exercised shall not be subject to question by anyone whomsoever.

I hereby expressly authorize my Executor and my Trustee, respectively and successively, to permit any beneficiary of any and all trusts created hereunder to enjoy in specie the use or benefit of any household goods, chattels, or other tangible personal property (exclusive of choses in action, cash, stocks, bonds or other securities) which either my Executor or my Trustees may receive in kind, and my Executor and my Trustees shall not be liable for any consumption, damage, injury to or loss of any tangible property so used, nor shall the beneficiaries of any trusts hereunder or their executors of administrators be liable for any consumption, damage, injury to or loss of any tangible personal property so used.


Item III

Real Estate

If I am the owner of any real estate at the time of my death, I instruct and empower my Executor and my Trustee (as the case may be) to hold such real estate for investment, or to sell same, or any portion therof, as my Executor or my Trustee (as the case may be) shall in his sole judgment determine to be for the best
interest of my estate and the beneficiaries thereof.


Item IV

Residuary Trust

After payment of all debts, expenses and taxes as directed under Item I hereof, I give, devise, and bequeath all the rest, residue, and remainder of my estate, including all lapsed legacies and devices, and any property over which I have a power of appointment, to my Trustee, hereinafter named, in trust for the following purposes:

(a) The Trustees is directed to take, hold, manage, invest and reinvent the corpus of the trust and to collect the income therefrom in accordance with the rights, powers, duties, authority and discretion hereinafter set forth. The Trustee is directed to pay all the expenses, taxes and costs incurred in the management of the trust estate out of the income thereof.

(b) After payment of all expenses, taxes and costs incurred in the management of the expenses, taxes and costs incurred in the management of the trust estate, the Trustee is authorizes to accumulate the net income or to pay or apply so much of the net income and such portion of the principal at any time and from time to time to time for health, education, support, comfortable maintenance and welfare of: (1) My daughter, Lisa Marie Presley, and any other lawful issue I might have, (2) my grandmother, Minnie Mae Presley, (3) my father, Vernon E. Presley, and (4) such other relatives of mine living at the time of my death who in the absolute discretion of my Trustees are in need of emergency assistance for any of the above mentioned purposes and the Trustee is able to make such distribution without affecting the ability of the trust to meet the present needs of the first three numbered categories of beneficiaries herein mentioned or to meet the reasonably expected future needs of the first three classes of beneficiaries herein mentioned. Any decision of the Trustee as to whether or not distribution, to any of the persons described hereunder shall be final and conclusive and not subject to question by any legatee or beneficiary hereunder.

(c) Upon the death of my Father, Vernon E. Presley, the Trustee is instructed to make no further distributions to the fourth category of beneficiaries and such beneficiaries shall cease to have any interest whatsoever in this trust.

(d) Upon the death of both my said father and my said grandmother, the Trustee is directed to divide the Residuary Trust into separate and equal trusts, creating one such equal trust for each of my lawful children then surviving and one such equal trust for the living issue collectively, if any, of any deceased child of mine. The share, if any, for the issue of any such deceased child, shall immediately vest in such issue in equal shares but shall be subject to the provisions of Item V herein. Separate books and records shall be kept for each trust, but it shall not be necessary that a physical division of the assets be made as to each trust.

The Trustee may from time to time distribute the whole or any part of the net income or principal from each of the aforesaid trusts as the Trustee, in its uncontrolled discretion, considers necessary or desirable to provide for the comfortable support, education, maintenance, benefit and general welfare of each of my children. Such distributions may be made directly to such beneficiary or to the guardian of the person of such beneficiary and without repsonsibilty on my Trustee to see to the application of nay such distributions and in making such distributions, the Trustee shall take into account all other sources of funds known by the Trustee to be available for each espective beneficiary for such purpose.

(e) As each of my respective children attains the age of twenty-five (25) years and provided that both my father and my grandmother are deceased, the trust created hereunder for such child care terminate, and all the remainder of the assets then contained in said trust shall be distributed to such child so attaining the age of twenty-five (25) years outright and free of further trust.

(f) If any of my children for whose benefit a trust has been created hereunder should die before attaining the age of twenty-five (25) years, then the trust created for such a child shall terminate on his death, and all remaining assets then contained in said trust shall be distributed outright and free of further trust and in equal shares to the surviving issue of such deceased child but subject to the provisions of Item V herein; but if there be no such surviving issue , then to the brothers and sisters of such deceased child in equal shares, the issue of any other deceased child being entitled collectively to their deceased parent’s share. Nevertheless, if any distribution otherwise becomes payable outright and free of trust under the provisions of this paragraph (f) of the Item IV of my will to a beneficiary for whom the Trustee is then administering a trust for the benefit of such beneficiary under provisions of this last will and testament, such distribution shall not be paid outright to such beneficiary but shall be added to and become a part of the trust so being administered for such beneficiary by the Trustee.


Item V

Distribution to Minor Children

If any share of corpus of any trust established under this will become distributable outright and free of trust to any beneficiary before said beneficiary has attained the age of eighteen (18) years, then said share shall immediately vest in said beneficiary, but the Trustee shall retain possession of such share during the period in which such beneficiary is under the age of eighteen (18) years, and, in the meantime, shall use and expend so much of the income and principal for the care, support, and education of such beneficiary, and any income not so expended with respect to each share so retained all the power and discretion had with respect to such trust generally.


Item VI

Alternate Distributees

In the event that all of my descendants should be deceased at any time prior to the time for the termination of the trusts provided for herein, then in such event all of my estate and all the assets of every trust to be created hereunder (as the case may be) shall then distributed outright in equal shares to my heirs at law per stripes.


Item VII

Unenforceable Provisions

If any provisions of this will are unenforceable, the remaining provisions shall, nevertheless, be carried into effect.


Item VIII

Life Insurance

If my estate is the beneficiary of any life insurance on my life at the time of my death, I direct that the proceeds therefrom will be used by my Executor in payment of the debts, expenses and taxes listed in Item I of this will, to the extent deemed advisable by the Executor. All such proceeds not so used are to be used by my Executor for the purpose of satisfying the devises and bequests contained in Item IV herein.


Item IX

Spendthrift Provision

I direct that the interest of any beneficiary in principal or income of any trust created hereunder shall not be subject to claims of creditors or others, nor to legal process, and may not be voluntarily or involuntarily alienated or encumbered except as herein provided. Any bequests contained herein for any female shall be for her sole and separate use, free from the debts, contracts and control of any husband she may ever have.


Item X

Proceeds From Personal Services

All sums paid after my death (either to my estate or to any of the trusts created hereunder) and resulting from personal services rendered by me during my lifetime, including, but not limited to, royalties of all nature, concerts, motion picture contracts, and personal appearances shall be considered to be income, notwithstanding the provisions of estate and trust law to the contrary.


Item XI

Executor and Trustee

I appoint as executor of this, my last will and testament, and as Trustee of every trust required to be created hereunder, my said father.

I hereby direct that my said father shall be entitled by his last will ant testament, duly probated, to appoint a successor Executor of my estate, as well as a successor Trustee or successor Trustees of all the trusts to be created under my last will and testament.

If, for any reason, my said father be unable to serve or to continue to serve as Executor and/or as Trustee, or if he be deceased and shall not have appointed a successor Executor or Trustee, by virtue of his last will and testament as stated -above, then I appoint National Bank of Commerce, Memphis, Tennessee, or its successor or the institution with which it may merge, as successor Executor and/or as successor Trustee of all trusts required to be established hereunder.

None of the appointees named hereunder,including any appointment made by virtue of the last will and testament of my said father, shall be required to furnish any bond or security for performance of the respective fiduciary duties required hereunder, notwithstanding any rule of law to the contrary.


Item XII

Powers, Duties, Privileges and Immunities of the Trustee

Except as otherwise stated expressly to the contrary herein, I give and grant to the said Trustee (and to the duly appointed successor Trustee when acting as such) the power to do everything he deems advisable with respect to the administration of each trust required to be established under this, my last will and Testament, even though such powers would not be authorized or appropriate for the Trustee under statutory or other rules of law. By way of illustration and not in limitation of the generality of the foregoing grant of power and authority of the Trustee, I give and grant to him plenary power as follows:

(a) To exercise all those powers authorized to fiduciaries under the provisions of the Tennessee Code Annotated, Sections 35-616 to 35-618, inclusive, including any amendments thereto in effect at the time of my death, and the same are expressly referred to and incorporated herein by reference.

(b) Plenary power is granted to the Trustee, not only to relieve him from seeking judicial instruction, but to the extent that the Trustee deems it to be prudent, to encourage determinations freely to be made in favor of persons who are the current income beneficiaries. In such instances the rights of all subsequent beneficiaries are subordinate, and the Trustee shall not be answerable to any subsequent beneficiary for anything done or omitted in favor of a current income beneficiary may compel any such favorable or preferential treatment. Without in anywise minimizing or impairing the scope of this declaration of intent, it includes investment policy, exercise of discretionary power to pay or apply principal and income, and determination principal and income questions;

(c) It shall be lawful for the Trustee to apply any sum that is payable to or for the benefit of a minor (or any other person who in the Judgment of the Trustee, is incapable of making proper disposition thereof) by payments in discharge of the costs and expenses of educating, maintaining and supporting said beneficiary, or to make payment to anyone with whom said beneficiary resides or who has the care or custody of the beneficiary, temporarily or permanently, all without intervention of any guardian or like fiduciary. The receipt of anyone to whom payment is so authorized to be made shall be a complete discharge of the Trustees without obligation on his part to see to the further application hereto, and without regard to other resource that the beneficiary may have, or the duty of any other person to support the beneficiary;

(d) In Dealing with the Trustee, no grantee, pledge, vendee, mortgage, lessee or other transference of the trust properties, or any part therof, shall be bound to inquire with respect to the purpose or necessity of any such disposition or to see to the application of any consideration therefore paid to the Trustee.


Item XIII

Concerning the Trustee and the Executor

(a) If at any time the Trustee shall have reasonable doubt as to his power, authority or duty in the administration of any trust herein created, it shall be lawful for the Trustee to obtain the advice and counsel of reputable legal counsel without resorting to the courts for instructions; and the Trustee shall be fully absolved from all liability and damage or detriment to the various trust estates of any beneficiary thereunder by reason of anything done, suffered or omitted pursuant to advice of said counsel given and obtained in good faith, provided that nothing contained herein shall be construed to prohibit or prevent the Trustee in all proper cases from applying to a court of competent jurisdiction for instructions in the administration of the trust assets in lieu of obtaining advice of counsel.

(b) In managing, investing, and controlling the various trust estates, the Trustee shall exercise the judgment and care under the circumstances then prevailing, which men of prudence discretion and judgment exercise in the management of their own affairs, not in regard to speculation, but in regard to the permanent disposition of their funds, considering the probable income as well as the probable safety of their capital, and, in addition, the purchasing power of income distribution to beneficiaries.

(c) My Trustee (as well as my Executor) shall be entitled to reasonable and adequate and adequate compensation for the fiduciary services rendered by him.

(d) My Executor and his successor Executor and his successor Executor shall have the same rights, privileges, powers and immunities herein granted to my Trustee wherever appropriate.

(e) In referring to any fiduciary hereunder, for purposes of construction, masculine pronouns may include a corporate fiduciary and neutral pronouns may include an individual fiduciary.


Item XIV

Law Against Perpetuities

(a) Having in mind the rule against perpetuities, I direct that (notwithstanding anything contained to the contrary in this last will and testament) each trust created under this will (except such trust created under this will (except such trusts as have heretofore vested in compliance with such rule or law) shall end, unless sooner terminated under other provisions of this will, twenty-one (21) years after the death of the last survivor of such of the beneficiaries hereunder as are living at the time of my death; and thereupon that the property held in trust shall be distributed free of all trust to the persons then entitled to receive the income and/or principal therefrom, in the proportion in proportion in which they are then entitled to receive such income.

(b) Notwithstanding anything else contained in this will to the contrary, I direct that if any distribution under this will become payable to a person for whom the Trustee is then administering a trust created hereunder for the benefit of such person, such distribution shall be made to such trust and not to the beneficiary outright, and the funds so passing to such trust shall become a part thereof as corpus and be administered and distributed to the same extent and purpose as if such funds had been a part of such a trust at its inception.


Item XV

Payment of Estate and Inheritance Taxes

Notwithstanding the provisions of Item X herein, I authorize my Executor to use such sums received by my estate after my death and resulting from my personal services as identified in Item X as he deem necessary and advisable in order to pay the taxes referred to in Item I of my said will.

In WITNESS WHEREOF, I, the said ELVIS A. PRESLEY, do hereunto set my hand and seal in the presence of two (2) competent witnesses, and in their presence do publish and declare this instrument to be my Last Will and Testament, this 3 day of March, 1977.



[Signed by Elvis A. Presley]
ELVIS A. PRESLEY

The foregoing instrument, consisting of this and eleven (11) preceding typewritten pages, was signed, sealed, published and declared by ELVIS A.PRESLEY, the Testator, to be his Last Will and Testament, in our presence, and we, at his request and in his presence and in the presence of each other, have hereunto subscribed our names as witnesses, this 3 day of March, 1977, at Memphis, Tennessee.

[Signed by Ginger Alden]
Ginger Alden residing at 4152 Royal Crest Place

[Signed by Charles F. Hodge]
Charles F. Hodge residing at 3764 Elvis Presley Blvd.

[Signed by Ann Dewey Smith]
Ann Dewey Smith residing at 2237 Court Avenue.
State of Tennessee


County of Shelby

Ginger Alden, Charles F. Hodge, and Ann Dewey Smith, after being first duly sworn, make oath or affirm that the foregoing Last Will and Testament, in the sight and presence of us, the undersigned, who at his request and in his sight and presence, and in the sight and presence of each other, have subscribed our names as attesting witnesses on the 3 day of March, 1977, and we further make oath or affirm that the Testator was of sound mind and disposing memory and not acting under fraud, menace or undue influence of any person, and was more than eighteen (18) years of age; and that each of the attesting witnesses is more than eighteen (18) years of age.

[Signed by Ginger Alden]
Ginger Alden

[Signed by Charles F. Hodge]
Charles F. Hodge

[Signed by Ann Dewey Smith]
Ann Dewey Smith



Sworn To And Subscribed before me this 3 day of March, 1977.

Drayton Beecker Smith II Notary Public

My commission expires:

August 8, 1979

Admitted to probate and Ordered Recorded August 22, 1977

Joseph W. Evans, Judge

Recorded August 22, 1977
B.J. Dunavant, Clerk
By: Jan Scott, D.C.



(VERSION FRANÇAISE)

Cette traduction française est une exclusivité du site "Elvis albums",
exclusivité pour le site par H. Benbadis, le 30 juillet 1999.
En conséquence, merci de ne pas en faire de copie pour un autre site,
sauf pour votre utilisation personnelle sur votre ordinateur.



Dernières volontés et testament d'Elvis A. Presley


Dernières volontés et testament d'Elvis A. Presley, Décédé
Enregistré le 22 août 1977

Je soussigné, Elvis A. Presley, résident et citoyen du Conté de Shelby, Tennessee, sain d'esprit et disposant de toute ma mémoire, déclare, annonce et établis par le présent document que ceci constitue mes dernières volontés et mon testament et qu'il révoque tout autre testament ou codicille que j'aurais pu faire jusqu'ici.


Article I

Dettes, dépenses et impôts

J'ordonne à mon Exécuteur, nommé dans ce qui suit, de payer toutes mes dettes arrivées à échéance, les dépenses de mes obsèques ainsi que les frais d'administration de mes biens aussitôt que possible après mon décès. J'ordonne en outre que tous les impôts sur le patrimoine, l'héritage, le transfert ou la succession qui seraient dus en conséquence de ce testament soient payés sur mes biens résiduels ; et je renonce, au nom de mon patrimoine à tout droit de recouvrement sur quiconque de quelque fraction que ce soit des impôts ainsi payés. Mon exécuteur peut payer , à sa seule discrétion et à partir de mon patrimoine principal, tout ou partie des frais secondaires de gestion ou dépenses similaires dans d'autres domaines.


Article II

Instruction concernant les biens personnels: jouissance en espèces

Je prévois que mon patrimoine et mes biens comporteront au moment de mon décès des biens matériels personnels de natures, caractères et valeurs diverses, en particulier des trophées et autres objets accumulés au cours de ma carrière professionnelle.

Je précise expressément à toutes les personnes que cela concerne que mon Exécuteur, nommé dans la présente, aura toute liberté et discrétion pour disposer de tout ou partie de ces biens pour autant qu'il agisse de bonne foi et au mieux des intérêts de mon patrimoine et mes bénéficiaires et que l'exercice de cette discrétion ne soit mise en question par qui que ce soit.

J'autorise expressément par la présente mon Exécuteur et mon Administrateur, respectivement et successivement, à permettre à tout bénéficiaire de l'un des fonds institués ci-dessous la jouissance en espèces de tous biens ménagers, maisons, possessions ou biens matériels personnels (à l'exclusion de valeurs telles que liquidités, actions, obligations et autres valeurs mobilières) que mon exécuteur et mes administrateurs peuvent recevoir en nature et mon exécuteur. Mes administrateurs ne seront pas responsables de tout dommage, blessure, perte des biens matériels ainsi utilisés . Les bénéficiaires des fonds institués ci-dessous ni leur Exécuteur ou Administrateurs ne seront pas responsables de tout dommage, blessure, perte des biens matériels ainsi utilisés.


Article III

Biens immobiliers

Si je suis propriétaire de biens immobiliers au moment de mon décès, j'ordonne, et je leur en donne le pouvoir, à mon Exécuteur et à mon Administrateur (selon le cas) de conserver ces biens comme investissement ou de les vendre en tout ou partie pour autant que mon exécuteur ou mon Administrateur (selon le cas) détermine par son jugement seul ce qui est dans le meilleur intérêt de mon patrimoine et de ses bénéficiaires .


Article IV

Patrimoine résiduel

Après paiement de toutes les dettes, frais et impôts comme indiqué dans l'article I je donne et je lègue le restant et les résidus de mon patrimoine, y compris les legs caducs et dispositifs et tout bien que j'ai le pouvoir d'attribuer à mon Administrateur, nommé dans ce qui suit , en fonds dans les buts suivants :

(a) L'Administrateur a ordre de prendre, tenir, gérer, investir et réinvestir le capital du fonds et de collecter les revenus qui en résulteront selon les droits, pouvoirs, devoirs, autorités et discrétion établis dans ce qui suit . L'Administrateur paiera tous les frais, impôts et dépenses encourus dans la gestion du fonds sur les revenus qui en résultent.

(b) Après paiement de tous les frais, impôts et dépenses encourus dans la gestion du fonds l'Administrateur est autorisé à accumuler le revenu net ou à payer une partie de ce revenu net ou une autre partie du principal à tout moment et de temps en temps pour la santé, l'éducation, l'entretien, le confort, le bien être de : (1) Ma fille, Lisa-Marie Presley et tout autre descendant légitime que je pourrais avoir, (2) ma grand-mère, Minnie Mae Presley, (3) mon père, Vernon E. Presley et (4) mes autres parents vivants au moment de mon décès et qui suivant la discrétion de mon administrateur sont dans le besoin d'une assistance urgente. L'Administrateur peut faire cette distribution sans que cela affecte la possibilité pour le fonds de satisfaire le besoin des trois premières catégories de bénéficiaires mentionnés ici ni de satisfaire les besoins raisonnablement prévisibles des trois premières classes de bénéficiaires mentionnés ici. Toute décision de l'Administrateur quant à l'attribution ou non à l'une des personnes décrites ci-dessous sera définitive, sans appel et ne sera pas sujette à question par l'un quelconque des légataires ou bénéficiaires ci-dessous.

(c) A la mort de mon père, Vernon E. Presley, l'Administrateur a ordre de ne procéder à aucune autre distribution dans la quatrième catégorie de bénéficiaires et ces derniers n'auront plus aucun intérêt dans le fonds.

(d) Après la mort de mon père et de ma grand-mère l'Administrateur a ordre de diviser le patrimoine résiduel en fonds séparés et égaux pour créer un fonds égal destiné à chacun de mes enfants légitimes survivant alors et un fonds égal destiné collectivement à la descendance vivante, si elle existe, de l'un de mes enfants décédés. La part éventuelle d'attribution à un enfant décédé sera immédiatement transférée à parts égales mais sera sujette aux dispositions de l'article V ci-dessous. Des registres et cahiers spécifiques seront tenus pour chaque fonds mais il ne sera pas nécessaire de constituer une division matérielle des actifs pour chaque fonds.

Il sera loisible à l’Administrateur d’allouer de temps en temps tout ou partie du revenu net ou du principal de chacun des fonds mentionnés ci-dessus si l’Administrateur à sa discrétion, considère nécessaire ou souhaitable de contribuer au confort, l’éducation, l’entretien et le bien être général du bénéficiaire de son choix et sans qu’il soit tenu responsable de veiller à l’usage de ces allocations. En décidant de ces allocations l’Administrateur tiendra compte de toutes les autres sources de revenus dont il connaît la disponibilité pour chaque bénéficiaire respectivement.

(e) Quand chacun de mes enfants atteindra l’âge de vingt cinq (25) ans et pourvu que mon père et ma grand-mère soient décédés, le fonds institué ci-dessous pour l’éducation de chacun de ces enfants sera clos et le restant des actifs qui y seront sera distribué aux enfants ayant atteint l’âge de vingt cinq (25) ans, en franchise et libre de tout autre blocage.

(f) Si l’un de mes enfants au profit desquels un fonds a été créé ici devait décéder avant l’âge de vingt cinq (25) ans, le fonds institué pour cet enfant serait clos à son décès et les actifs qui y seront contenus seront distribués, aux descendants survivants de l’enfant décédé, en franchise et libres de tout autre blocage mais suivant les dispositions de l’article V ci-dessous. Si une telle descendance n’existe pas l’attribution sera faite aux frères et soeurs de l’enfant décédé à parts égales, la descendance de tout autre enfant décédé ayant un droit collectif à la part de leur parent décédé. Cependant si une allocation se trouve autrement payable en franchise et libre de tout autre blocage suivant les dispositions de ce paragraphe (f) de l’article IV de mon testament à un bénéficiaire au profit duquel l’administrateur gère un fonds selon les dispositions du présent testament, une telle allocation ne sera pas faite en franchise au bénéficiaire mais sera adjointe au fonds ainsi géré par l’administrateur.


Article V

Allocation aux enfants mineurs

Si une part ou le capital de l’un des fonds institués par ce testament devient allouable en franchise et libre de tout autre blocage à l’un des bénéficiaires avant que le dit bénéficiaire ait atteint l’âge de dix huit (18) ans la part en question sera transférée au dit bénéficiaire mais l’Administrateur aura la garde de la part en question pendant la période qui précède les dix huit (18) ans du dit bénéficiaire et pendant ce temps utilisera et dépensera le nécessaire du revenu et du principal pour l’entretien et l’éducation du dit bénéficiaire, tout revenu non utilisé de cette façon sera maintenu dans le fonds suivant les dispositions générales.


Article VI

Autres allocataires

Au cas où tous mes descendants seraient décédés à un moment quelconque avant l’échéance des fonds institués dans ce document tout mon patrimoine et tous les actifs de chaque fonds créé ci-dessous (selon le cas) seront distribués à parts égales à mes héritiers légitimes.


Article VII

Dispositions inapplicables

Si des dispositions quelconques de ce testament sont inapplicables les dispositions restantes seront néanmoins mises en vigueur.


Article VIII

Assurance Vie

Si mon patrimoine est bénéficiaire d’une assurance sur ma vie au moment de mon décès, j’ordonne que son produit soit utilisé par mon Exécuteur en paiement des dettes, frais et impôts indiqués dans l’article I de ce testament dans la mesure jugée convenable par l’Exécuteur. Tous les produits non utilisés de la sorte seront utilisés par mon exécuteur à pourvoir aux buts et legs indiqués à l’article IV ci-dessus.


Article IX

Clause somptuaire

J’ordonne que les intérêts d’aucun bénéficiaire en principal ou revenu de l’un des fonds institués ci-dessous ne soit sujet à réclamation de créditeurs ou autres, ni à une procédure légale, ni qu’il soient involontairement aliénés ou grevés sauf suivant les dispositions du présent document. Tout legs prescrit ici au bénéfice d’une personne du sexe féminin sera à sa seule et propre destination, indépendant des dettes, contrats ou contrôles de tout mari qu’elle ait pu avoir.


Article X

Produits d’activités personnelles

Toute somme payée après mon décès, soit à mon patrimoine soit à l’un des fonds que j’ai institués, et qui résulterait d’activités exercées de mon vivant, en particulier mais sans restriction, redevances de toute nature, contrats de concerts, films et participations personnelles sera considérée comme un revenu nonobstant les dispositions des règles relatives au patrimoine ou aux fonds.


Article XI

Exécuteur et Administrateur

Je désigne comme Exécuteur testamentaire et de mes dernières volontés ainsi que comme Administrateur de tous les fonds qui doivent être institués selon mes exigences, mon père, nommé plus haut.

J’ordonne que mon dit père ait le droit, par testament et dernières volontés convenablement homologuées, de désigner pour lui succéder un Exécuteur testamentaire pour mon patrimoine ainsi qu’un ou des Administrateurs de tous les fonds qui doivent être institués selon ce testament.

Si pour une raison quelconque mon père se trouve dans l’impossibilité de servir ou de continuer à servir comme Exécuteur testamentaire et/ou comme Administrateur, ou s’il est décédé sans avoir désigné un successeur comme Exécuteur testamentaire ou comme Administrateur, par testament comme précisé ci-dessus, je nomme la « National Bank of Commerce, Memphis, Tennessee », ou son successeur ou l’institution avec laquelle elle aurait fusionné, comme Exécuteur testamentaire successeur ainsi qu’administrateur successeur de tous les fonds qui doivent être institués selon ce testament.

Aucune des personnes nommées dans ces conditions, y compris les nominations résultant du testament de mon père, ne seront astreintes à fournir de caution ou de fonds de garantie pour l’exécution des missions fiduciaires résultant de ce testament, nonobstant toute stipulation réglementaire ou légale contraire.


Article XII

Pouvoirs, Fonctions et Prérogatives de l’Administrateur

Sauf en cas d’indication expressément contraire ici, je donne et assure à l’Administrateur (et à son successeur dûment désigné agissant en cette qualité) le pouvoir de faire tout ce qu’il jugera recommandé pour l’administration de chacun des fonds institués suivant ce testament même si, légalement ou suivant les règles statutaires, de tels pouvoirs ne sont pas autorisés ou normaux. A titre d’exemple et sans que cela soit limitatif de l’étendue du pouvoir ni de l’autorité de l’Administrateur, je lui donne plein pouvoir comme suit :

(a) pour exercer tous les pouvoirs autorisés aux agents fiduciaires selon les dispositions du Code du Tennessee Annoté, paragraphes 35-616 à 35-618 inclusivement y compris tout amendement qui serait en vigueur au moment de mon décès. Ces dispositions sont expressément citées et incorporées ici comme référence ;

(b) plein pouvoir est donné à l’administrateur, non seulement pour le dispenser d’avoir à rechercher des directives judiciaires mais, dans la mesure ou l’administrateur l’estime prudent, pour l’encourager à prendre librement des décisions en faveur de personnes qui sont les bénéficiaires présentes du revenu. Dans de tels cas les droits des bénéficiaires ultérieurs sont secondaires et l’administrateur n’aura de compte à rendre à aucun bénéficiaire ultérieur pour une action faite ou omise en faveur d’un bénéficiaire présent. Il pourra adopter tout traitement de faveur de cette nature. Sans minimiser en aucune façon ou atténuer l’étendue de cette déclaration d’intention, elle inclue la politique d’investissement, l’exercice du pouvoir discrétionnaire de payer ou d’utiliser le revenu ou le principal et la résolution de problèmes de revenu ou de principal ;

(c) l’administrateur pourra légitimement utiliser toute somme payable directement ou au profit d’un mineur (ou toute autre personne qui , selon le jugement de l’administrateur est incapable d’en disposer convenablement) par règlement de frais ou dépenses d’entretien ou d’éducation du dit bénéficiaire, ou par paiement à quelqu’un avec qui le dit bénéficiaire réside ou qui en a la garde ou la charge, temporairement ou de façon permanente, le tout sans autre intervention ou intermédiaire. Le reçu de la personne à laquelle un tel paiememt est ainsi autorisé constituera une décharge complète pour l’administrateur sans obligation de sa part d’en vérifier l’utilisation et sans considération des autres ressources que le bénéficiaire peut avoir, ou l’obligation pour une autre personne d’assister le bénéficiaire ;

(d) En traitant avec l’Administrateur, ni cessionnaire, ni engagement, ni emprunt, preneur à bail ni autre transmission de biens d’un fonds ou d’une partie d’un fonds ne sera tenu de s’enquérir de l’objet ou de la nécessité d’une telle disposition ni de veiller à l’utilisation de toute commission réglée à l’administrateur.


Article XIII

A propos de l’exécuteur et de l’Administrateur

(a) Si à un moment quelconque l’Administrateur a un doute raisonnable quant à ses pouvoirs, son autorité ou sa fonction dans l’administration de l’un des fonds institués ici, il pourra légitimement demander avis et conseil auprès d’un juriste de renom sans avoir recours aux directives des tribunaux ; et il sera totalement déchargé de toute responsabilité ou dommage au détriment des divers fonds de l’un quelconque des bénéficiaires faisant suite à un dommage ou un inconvénient qui aurait résulté d’une action conforme à son avis donné et demandé de bonne foi, étant entendu que rien de ce qui est indiqué ici ne doit être utilisé pour lui interdire ou l’empêcher, dans tous les cas où cela s’impose, de s’adresser à un tribunal compétent pour obtenir des instructions relatives à l’administration des biens d’un fonds au lieu de demander l’avis d’un conseil.

(b) Dans la gestion, les investissements et le contrôle des biens des divers fonds, l’Administrateur exercera dans les circonstances le jugement et le soin que tout homme de prudence, de discrétion et de jugement exerce dans la gestion de ses propres affaires, par pour ce qui est de la spéculation mais pour ce qui est de la disposition permanente de leurs biens, considérant le revenu probable autant que la probable sécurité de leur capital ainsi que le pouvoir d’achat des revenus distribués aux bénéficiaires.

(c) Mon Administrateur et mon exécuteur auront droit à une rétribution adéquate et raisonnable pour les services fiduciaires rendus.

(d) Mon exécuteur et son successeur auront les mêmes droits, privilèges, pouvoirs et immunités assurés ici à mon Administrateur toutes les fois que le cas se présentera.

(e) Dans les références fiduciaires ci-dessous pour des raisons de rédaction, les pronoms peuvent indiquer une personne morale fiduciaire ou une personne physique.


Article XIV

Loi contre les annuités à vie

(a) Considérant la règle contre les annuités à vie, j’ordonne que, nonobstant toute indication contraire dans ce testament, chaque fonds créé par ce testament (sauf ceux qui auront été jusqu’ici investis conformément à cette loi) sera clos à moins qu’il ait été échu plus tôt suivant d’autres dispositions de ce testament, vingt-et-un (21) ans après le décès du dernier survivant des bénéficiaires vivants au moment de mon décès ; et sur ce que les biens détenus par le fonds soient distribués aux attributaires des revenus et au principal de ce fonds en proportion de ce qui leur est attribué.

(b) Nonobstant toute indication contraire dans ce testament, j’ordonne que si une allocation résultant de ce testament se trouve payable à une personne pour laquelle l’Administrateur gère un fonds au bénéfice de cette personne, cette allocation soit faite à ce fonds et pas directement au bénéficiaire, les valeurs ainsi transférées au fonds en deviendront partie intégrale et seront gérés et distribués comme si ils avaient fait partie du fonds depuis son institution.


Article XV

Paiement des impôts sur le patrimoine et la succession

Nonobstant les dispositions de l’article X ci-dessus, j’autorise mon exécuteur à utiliser les sommes reçues dans mon patrimoine après ma mort et qui résultent de mes activités personnelles selon la définition de l’article X comme il jugera nécessaire et souhaitable pour régler les impôts auxquels il est fait référence dans l’article I de ce testament.

En témoignage de quoi, je soussigné, ELVIS A. PRESLEY, appose ma signature et scelle en présence de deux témoins compétents et en leur présence déclare et rend public cet instrument de mes dernières volontés ce 3 mars 1977.



[Signé par Elvis A. Presley]
ELVIS A. PRESLEY

Ce qui précède augmenté de onze pages dactylographiées fut signé, scellé, confirmé et publié comme son testament par ELVIS A. PRESLEY en notre présence, à sa demande et en la présence de chacun d’entre nous, nous avons apposé notre nom comme témoin ce 3 mars 1977 à Memphis, Tennessee.

[Ginger Alden]
résidant 4152 Royal Crest Place

[Charles F. Hodge]
résidant 3764 Elvis Presley Bd

[Ann Dewey Smith]
résidant 2237 Court Avenue

Ginger Alden, Charles F. Hodge et Ann Dewey Smith après prestation de serment certifient le testament qui précède, établi en notre vue et présence, et que le testateur était sain d’esprit et disposait de toute sa mémoire, n’agissait sous aucune menace ni tromperie ni sous l’influence de quiconque et qu’il était âgé de plus de dix huit (18) ans et que chacun des témoins signataires était âgé de plus de dix huit (18) ans.

[Signé par Ginger Alden]
Ginger Alden

[Signé par Charles F. Hodge]
Charles F. Hodge

[Signé par Ann Dewey Smith]
Ann Dewey Smith



Attesté et enregistré devant moi ce 3 mars 1977

Drayton Becker Smith II Notaire Public

Délégation expirant le 8 août 1979

Enregistré le 22 août 1977

Joseph W. Evans, Juge

Enregistré le 22 août 1977
B.J Dunavant Clerc
Par : Jan Scott, D. C.


Liens / Links - Divers / Miscellaneous

1968 - 1969 - 1970 - 1972 - 1973 - 1974 - 1975 - 1976 - 1977 - jaquettes cds/covers - Madison - Straight arrow

accueil/home - sommaire principal/main summary

REMONTER EN HAUT DE PAGE / UP

bas2.jpg